Нотариальный перевод документов
Под термином «нотариальный перевод» подразумевается специальная процедура оформления перевода на иностранный язык официальных документов (например, паспорта), которая требуется для того, чтобы эти документы были официально признаны в других странах.

Формально термин «нотариальный перевод» неточен. На самом деле перевод документов разделяется на два независимых этапа:
- собственно перевод документа,
- нотариальное заверение подписи переводчика.
На практике нотариальное заверение перевода документов может осуществляться двумя способами:
|
1 |
Сам нотариус, в совершенстве владея иностранным языком, полностью выполняет перевод документов. Следует отметить, что это случается крайне редко. |
|
2 |
С перевод исходного документа с/на иностранный язык выполняется переводчиком, далее переводчик своей подписью гарантирует точность перевода, а нотариус своей подписью и печатью удостоверяет подпись переводчика. |
Перевод паспорта на русский язык, перевод диплома и других документов у нотариуса
Мы переводим и нотариально заверяем следующие виды документов:
- Дипломы;
- Паспорта;
- Свидетельства о рождении;
- Свидетельства о браке;
- Свидетельства о смерти;
- Свидетельства о расторжении брака;
- Доверенности и другие документы.
Способы оплаты перевода:
- Безналичный перевод;
- Оплата наличными курьеру;
- Оплата наличными в нашем офисе;
- Оплата электронным переводом:
