Нефтегазовый перевод

Oil-gas-translation.gif

Нефтегазовый сегмент занимает широкий пласт отечественной промышленности и служит одним из основных источников пополнения отечественной казны. Нефтегазовый перевод требует от переводчика не только знания узкоспециализированной терминологии, но и понимания самих процессов, связанных бурением скважин, добычей, транспортировкой и переработкой нефтяных продуктов. Подобные знания и навыки являются фундаментом качественного перевода и влияют скорость его осуществления.

Наши переводчики, занятые в сфере нефтегазового перевода обладают всеми качествами требуемыми для осуществления нефтегазового перевода.

Нефтегазовый перевод включает:

  • Перевод эксплуатационной документации;
  • Перевод монтажных документов;
  • Перевод проектной документации;
  • Перевод технических отчетов;
  • Перевод геологоразведочной документации;
  • Перевод на всех этапах строительства промышленного объекта (земляные работы, общестроительные работы, возведение металлоконструкций, сварочные мероприятия, и т.д.);
  • Перевод на тематику строительства нефти-газопровода (сварка и сборка трубопровода, изоляционные работы, устройство катодной защиты, неразрушающий контроль сварных соединений, радиография, ультразвук);
  • Переводы при бурении, КРС, добыче и транспортировке углеводородов;
  • Перевод документации к авиадвигателям, вертолетам, турбо приводам, КИП и А, системам с совместно используемой логикой;
  • Перевод аудиторских заключений (экология, финансы, ОТОСБ, и иные);
  • Перевод строительной документации (общестроительные работы, монтаж металлических конструкций, строительство газо- и нефтепроводов, и т.д.);
  • Перевод при укладке кабелей (контрольные кабели, кабели управления), кроссового оборудования и оптоволокна, частотно-регулируемых приводов;
  • Перевод техники противопожарной защиты;
  • Переводы при ликвидации аварийного разлива нефти;
  • Перевод документации к турбинам, двигателям, моторам, компрессорам, маслоохладителям, сепараторам, погружным насосам;
  • Ведение и перевод протоколов на совещаниях и планерках (техника безопасности, контроль за качеством, реализация этапов строительства объекта, состояния вахтового поселка, и т.д.);
  • Работа на конференциях, в рабочих группах, совещаниях, видео конференциях, служебных командировках и т.д.;
  • Собеседования с кандидатами (подбор персонала).

При работе над крупным проектом, нефтегазовый перевод осуществляется группой переводчиков. Контроль за качеством перевода, его стилистикой, лингвистическим соответствием требованиям Клиента следят редактор и куратор проекта, обеспечивающие взаимодействие и обратную связь между переводчиком и Клиентом.

Способы оплаты перевода:

  • Безналичный перевод;
  • Оплата наличными курьеру;
  • Оплата наличными в нашем офисе;
  • Оплата электронным переводом:
Яндекс Деньги.jpgWebMony.jpg

Европейские языки

Восточные языки

Языки народов СНГ


По вопросам перевода обращайтесь:
Тел.: (495) 668-10-88
E-mail: perevod@gr-consulting.ru

Бюро переводов
"Инфинити" работает для Вас!

Режим работы: ежедневно с 10:00 до 19:00 (выходные: СБ, ВС)
 Юридическая фирма GR-Consulting: Схема проезда