судебный перевод
Перевод судебных документов и присутствие в судебных разбирательствах в качестве переводчиков — одно из направлений юридического перевода, осуществляемого бюро переводов «Инфинити».
Судебный переводчик необходим в каждом случае, когда хотя бы одна из сторон участвующая в судебном разбирательстве не владеет языком судопроизводства. Судебный переводчик является полноценным участником судебного процесса. Его главная функция заключается в устном переводе во время суда и в письменном переводе во время проведения предварительного следствия.
Судебный перевод документов
Помимо участия в судебных и следственных процессах мы можем предложить весь спектр работ по переводу судебных документов:
- Перевод исковых заявлений;
- Перевод материалов уголовных дел;
- Перевод материалов гражданских дел;
- Перевод протоколов;
- Перевод разнообразных справок, заключений, заявлений и выписок;
- Перевод иных судебных документов.
Бюро переводов «Инфинити» работает только с квалифицированными судебными переводчиками, окончившими лучшие языковые ВУЗы России: МГИМО, МГУ, Военный Институт Иностранных Языков, МГПИИЯ им. Мориса Тореза и т.д.
Каждый судебный переводчик имеет большой опыт работы в следственных действиях и много раз принимал участие в судебных процессах в качестве переводчика, осуществляя как синхронный, так и последовательный судебный перевод.
Способы оплаты перевода:
- Безналичный перевод;
- Оплата наличными курьеру;
- Оплата наличными в нашем офисе;
- Оплата электронным переводом:
